2015年3月号–エイゴパス 月刊ニュースレター

英語ニュース Current Internet NEWS!! <新着ネットニュース>
英語のビデオ Video News (Domestic and World Events/国内&世界の動画ニュース)
Business English <ビジネス英語フレーズ>
Grammar Study<今月の文法学習>
TOEICクイズ TOEIC Study Quiz<TOEICテスト>
Monthly Column – <今月のコラム>
 
   
You can read the article below and use it in your lessons to discuss with your teacher. — この記事を読んで先生とレッスンで話し合おう!
World News

Cricket soup? Cordon Bleu looks to bugs for new flavors

BANGKOK (AP) – Bugs in a kitchen are usually something to be squashed or swatted.

But at Le Cordon Bleu, the esteemed French cooking school, chefs and food scientists spent a week simmering, sautéing and grilling insects to extract innovative flavors, which

they say could open a new gastronomic frontier. Inspired by local culinary traditions, the school’s Bangkok branch held a seminar Feb. 19 that included lectures and a tasting menu for 60 open-minded participants.

First came a vial of ant-infused gin, followed by a shot glass of warm cricket consommé, then an hors d’ oeuvre made from beetles.The insects were not visible in the final products but artfully hidden, pureed into batters, their juices extracted for essence.

Cordon Bleu 「ル・コルドン・ブルー」。フランスに本部を置く料理学校
look(s) to 〜に目を向ける
(be) squashed 押し潰される、ぺちゃんこにされる
(be) swatted (ハエなどが)ぴしゃりと打たれる、はたかれる
esteemed 評価の高い
simmer(ing) 〜をぐつぐつ煮る
sauté(ing) 〜をソテーする、炒める
extract 〜を取り出す、絞り出す、抽出する
innovative 結革新的な、斬新な
open…frontier 食の新たな境地を開く
culinary 料理の
open-minded (新しい考えなどを)受け入れやすい、偏見のない
vial 小瓶
ant-infused アリを漬け込んだ
artfully 巧妙に
(be) pureed 裏ごしされる
batter(s) 生地
 

有名料理学校 タイで昆虫料理のセミナー開催

キッチンに虫が現れたら、潰してぺちゃんこにしたり、はたいたりするのが普通だ。

しかし、評判の高いフランスの料理学校ル・コルドン・ブルーでは、シェフや食品科学者が一周間かけ、昆虫を煮たり、炒めたり、グリルしたりした。食の新たな境地を開く可能性のある、革新的な味を引き出すためだという。

この料理学校のバンコク校は2月19日、地元に伝わる料理に着想を得て、偏見にとられない60人の参加者を対象に、講義と料理の試食を含むセミナーを開催した。

まずアリを漬け込んだジンの小瓶が出され、次にショットグラス(酒用の一口グラス)に入った温かいコオロギのコンソメスープ、さらにカブトムシを材料にしたオードブルと続いた。

裏ごしして生地に混ぜたり、汁を搾り取ってエキスを抽出したりすることで、昆虫の姿を巧みに隠し、完成した料理を見てもそれとはわからないようになっていた。

 
 
Japan News:

Hold onto your futon when disaster strikes home

In cooperation with a Kyoto University laboratory, a Shiga Prefecture-based company has developed a floatable futon that users can cling to as a lifesaving device in the event of a tsunami. The “Saving Floater” mattress, developed by NA Tech, which produces and distributes disaster-related

merchandise, is made of special lightweight beads, 98 percent of which is made of air.

Company President Eiji Aoyama said the mattress can even float on wave-filled waters for more than three days.

The mattress, two meters long and one meter wide, weighs 2.5 kilograms and is stuffed with specially developed light-weight beads about 6 millimeters in diameter in a tear-resistant, chemical fiber cover.

hold onto 〜にしがみつく(後出のcling toも同義)
in cooperation with 〜と協力して
floatable 浮くことのできる、浮揚性の
distribute(s) 〜を流通させる
merchandise 製品、商品
(be) stuffed with 〜が詰められている
tear-resistant 引き裂かれにくい
 

津波被害から着想 滋賀の企業、水に浮く布団を開発

京都大学の研究所の協力を得て、滋賀県に本社を置く企業が、水に浮かぶ敷布団を開発した。救命道具として津波発生時にしがみつくことができる、というものだ。

災害用製品の企画販売を行う「NAテック」が開発した敷布団「SAVING FLOATER」には、特殊な軽量ビーズが使用されており、ビーズの98パーセントは空気でできている。

同社の青山栄次社長は、「この敷布団は、波があっても3日以上浮くことができる」と話す。

商品は縦2メートル、横1メートル、重さ2.5キロ。特別に開発された直径約6ミリの軽量ビーズを内側に入れ、外部には破れにくい科学繊維の布が使用されている。

 
 
 
   
  New! Learning through News Videos
 
 
 
Business English Expression and Phrases <ビジネス英会話フレーズ>
-Learn expressions such as idioms and slang that is unique to culture, age, and business!
新しい英語表現: 文化・時代・ビジネスで使う特有なイディオム表現や俗語を覚えよう!
 
大筋では正しい意見であることを述べる
Yes, there are some imperfections but…
 

Yes, there are some imperfections, but the report is basically correct and very informative

  いくつか不完全なところはありますが、今の報告は基本的には性格で、非常に参考になります。
 
Despite the problems…
  Despite the problems, I think the report is going to help us deal with some issues we’ve been ignoring.
  問題はあるものの、この報告は、これまで無視していた事柄に取り組む際に役に立つと思います。
   
完全に賛成なわけではない
I partially agree with…, but…
  I partially agree with the report from the consultant, but I think he’s made a few serious errors.
  コンサルタントからの報告書には部分的には同意できますが、いくつか深刻な誤りがあると思います。
 
The report isn’t completely wrong, but…
  The report isn’t completely wrong, but a lot of it is.
 

この報告書は完全に間違いというわけではありませんが、大半が間違いです。

 
I’ll admit that…
  I’ll admit that some things in the report were insightful, but I don’t think he understands the entire situation.
  いくつか鋭い洞察が見られることは認めますが、彼は状況を完全には把握していないように思われます。
   
修正が必要だが、おおむね賛成する
I agree, but we do need to make some corrections….
  I agree, but we do need to make some corrections in the report before we show it to the board of directors.
  賛成ですが、取締役会に見せる前に、報告書にいくつか修正を加えなければないと思います。
   
 
 

 
–This section will cover a broad range of different grammar rules and explanations to help you understand sentence structure and improve awareness of English grammar.
このコーナーでは文法の規則や英文の構成についてわかりやすく学べます。
Special! TOEIC REVIEW AND STUDY
Check your understanding by selecting the correct answer below: 
Read each of the following of sentences and select the best answer. Print out this lesson plan and ask your teacher to assist you in understanding the grammar rules if you do not understand your mistakes..
Part V – Multiple Choice
 
1. In order for ____ to provide the necessary benefits, doctors in Japan need to be shown a valid insurance card.
   
A. those
B. them
C. their
D. that
   
6. Customers with concerns about the safety of the product are advised to call the ____ as soon as possible.
   
A. manufacture
B. manufacturing
C. manufacturer
D. manufactured
   
2. In order for ____ to provide the necessary documents you are requesting, you will need to have a photo id.
   
A. our
B. them
C. us
D. we
   
7. The ____ plants of Toyota Motor company located in China are closed due to the ongoing protests and civil unrest.
   
A. manufacture
B. manufacturing
C. manufacturer
D. manufactured
   
3. I suggest _____ for the airport now so that we can avoid rush hour traffic.
   
A. depart
B. departed
C. departing
D. leave
   
8. Library and information science majors should be reminded of the seminar beginning _____ at 6:00 p.m. in room 212.
   
A. prompt
B. prompts
C. promptly
D. at just
   
4. I suggest that you _____ for the airport now so that we can avoid rush hour traffic.
   
A. left
B. departing
C. leave
D. had departed
   
9. Tonight’s performance is _____ to raise awareness about our city’s urban renewal initiative.
   
A. intention
B. intentional
C. intended
D. intend
   
5. CRX Inc. _____ all employees to wear safety helmets at all times when inside the plant.
   
A. wishes
B. welcomes
C. requires
D. suggests
   
10. I sincerely apologize if I offended you in any way as it was truly not my ______ .
   
A. intention
B. intentional
C. intended
D. intending
   
 
Grammar Study: Verb + ING
In English, there are some special verbs that is usually followed by a another verb. In these situations, it is more common to use the "-ing" form of the verb if it immediately follows it.
For example:
—I enjoy dancing. (not "I enjoy to dance")
–Would you mind closing the door? (not "Would you mind to close the door"?)
–John suggested going to the movies. (not "John suggested to go to the movies.")
 
stop delay consider admit postpone
finish avoid deny imagine suggest
Read each of the following sentences and complete the missing part using one of the words below in the correct/appropriate form. Print out this lesson plan and ask your teacher to assist you in understanding the grammar rules if you do not understand your mistakes..
answer apply be listen make
see try use wash work
help write smoke live  
1. He tried to avoid _____________ the tough questions that I asked.
2. Could you please stop _____________ so much noise while I am studying?
3. I considered _____________ for the job but the low salary really was a sticking point.
4. I highly suggest you stop _____________ to music so loud. It may damage your hearing.
5. Oh my god it is raining again! I have to postpone _____________ the laundry until tomorrow.
6. What a terrible thing to do! I can’t imagine anybody _____________ so stupid!
7. You really should consider _____________ a doctor about that sprained ankle.
8. When confronted by her manager, Susan denied _____________ company resources for her own personal gain.
9. I believe Tanaka is overworked and stressed out. He really needs to refrain from _____________ to work too hard.
10. Have you ever considered _____________ others who are less fortunate?
11. I can’t stay awake any longer. I need to finish _____________ on my proposal by 11pm.
12. I accused Samantha of the hurtful email I had received but she denied _____________ it.
13. I really wish I could just retire and move to a nice beach resort area but I can’t imagine myself _______________there with my low salary.
14. I really need to sto ____________! This will definitely damage my lungs and health down the road.
 
Check your answers!
 
 
 
TOEIC対策(読解&リスニング問題編)Eメールとユーザネームの入力でテストの結果がメールで受け取れます。
 
[kml_flashembed publishmethod=”static” fversion=”8.0.0″ movie=”https://www.members.eigopass.com/flashquiz/toeicsentence/Quiz 16/quiz.swf” width=”636″ height=”480″ targetclass=”flashmovie”] [/kml_flashembed]
[kml_flashembed publishmethod=”static” fversion=”8.0.0″ movie=”https://www.members.eigopass.com/flashquiz/TOEIC850/quiz21audio/quiz.swf” width=”636″ height=”480″ targetclass=”flashmovie”] [/kml_flashembed]
 
 
NEW! – Advice Column from a Foreigner’s Point of View (Relationship, Life, Work, and Everything Under the Sun)

(Yuko : late 50’s Japanese): English Version translated from Japanese

" Unfortunately, after 30 years of marriage and two grownup children between us, I’m thinking about getting a divorce from my husband. It’s not due to his infidelity or that we despise each other, but because we have simply grown apart over the years. As our children have moved out of the house, and we have a lot of time to ourselves, I have realized how little we talk and even worse, how little we try to spark the simplest of conversations.

After 30 years of being a “good” housewife who took care of the house and family, I’d like to finally enjoy my newfound freedom and travel across the world and take part in many activities like ballroom dancing, but my husband has already told me that he isn’t a bit interested and would not join me in any of them. It may sound selfish, but I think that my husband is weighing me down and I don’t think that I can enjoy whatever is left of my life.

Of course, I’m mindful of how my friends and family especially my children will be affected by this divorce. This is the primary factor that is making me think twice about going through with the divorce, but another is my financial situation after the breakup. I maybe able to get a one-time settlement called, “Isharyou,” which may come out to be about few million yen, but my standard of living would surely decline from what it is now. Also, since our children are all grownup, I can’t collect monthly stipend in the form of child support. So, it becomes an age-old dilemma of having little money and happy or having a lot of money and unhappy.

I know that it’s too late for me, but I have heard about American couples signing a prenuptial and the women usually collecting hoards of money that will set them up for life. So, just out of curiosity, I wanted to know how it works and whether I would’ve been in a better condition if I had setup a prenuptial agreement with my husband before we got married."

(Alan: early 30’s Japanese-American):

" I’m very sorry to hear about your circumstances, but I hope that you make the best choice for yourself while keeping your family in mind to a certain extent. I’m glad that you’re not asking me about whether you should get a divorce or not, but rather about just how prenuptials work in the U.S.

First, prenuptials are law-abiding contracts between a would-be groom and bride that guarantee the distribution of their wealth once the couple decides to divorce. In the traditional sense in which the husband is the breadwinner of the family and the wife stays home, it allowed the men to protect their wealth; not having to fork up a penny more than the agreed amount to his departing wife. From the women’s perspective, it allowed the women to recoup the income that may have been lost in opting to become a housewife and secure future living costs.

This agreement became popular in the U.S. in the past decade or so, highlighted by many business tycoons and high profile celebrities inking these agreements with their significant others. Although the number of couples who sign prenuptials is increasing, it still nonetheless remains for those with great wealth and mainly for the purpose of protecting assets like real estate that may be complex to divide upon a split.

One of the recent celebrity prenuptials that grabbed the public’s attention was between hip-hop mogul Jay-Z and his singer wife Beyonce, a former member of Destiny’s Child. The document stipulates that she is entitled to $25 million if they are to split. The couple’s net worth is calculated to be $400 million with one-forth of it being Jay-Z’s.

I’m not sure if there’s such a thing as a prenuptial in Japan, but in a way I think that it’s similar to “Isharyou,” which you mentioned. Perhaps the difference between the two is whether you agree to the financial terms before or after the marriage. Although the amount may come out the same at the end, I personally would like the peace of mind that comes from something being guaranteed before what could turnout to be a lengthy and nasty divorce.

Usually in high profile breakups, the money is paid out in one large sum like it would be in the case of Jay-Z and Beyonce. However, it is possible to agree to monthly stipends, which may not be common or even possible in an “Isharyou.”

Although many traditionalists and romantics disagree with the concept of a prenuptial as it looks to the “end” before the couple even gets wed, more people are starting to perceive that a marriage is a financial decision and making more shrewd decisions.

A prenuptial is not applicable in your case, but there has been a trend in the U.S. in which a husband or wife collects a substantial amount of money from their partner through divorce settlements even without a prenuptial. This amount is usually calculated by their wealth, length of marriage and whether they had children. So, I hope that it works the same way for you with the "Isharyou". "